美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)星期一(2月3日)同意暂停30天实施对墨西哥和加拿大加征关税的警告,这两个美国最大贸易伙伴同时已采取措施缓解他对边境安全和毒品贩运的关切。
在美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)宣布对中国、墨西哥和加拿大的进口商品加征关税之后,欧洲领导人星期一(2月3日)也十分紧张地等待美国的关税大棒将很快落在拥有27个成员国的欧盟头上。
Oklahoma Gov. Kevin Stitt announced he's launching his state's own Division of Government Efficiency, a reference to the Musk ...
Last-minute phone calls pull the North American neighbours back from the brink of a trade war, but the US is still targeting ...
On Long Island, most store owners and manufacturers interviewed by Newsday, said tariffs on imported goods would likely lead ...
The pauses—which allow a period of negotiations over drug trafficking and border security—provide a cool-down period after a ...
Trump’s tariffs on Canada, Mexico, and China are shaking up trade, with a 30-day pause on Mexico’s tariffs. See how this ...
Days after announcing a 25% tariff on imports from Canada and Mexico, President Donald Trump agreed to delay them for one ...
Feb. 3, 1:57 p.m. EST Trump announced the tariffs against Canada will be paused for 30 days, saying the longtime U.S. ally ...
President Donald Trump's 25% tariff plan on goods from Canada and Mexico rattled markets early Monday. Follow along for live ...
It happened after the countries agreed to do more to stop the flow of drugs and migrants into the U.S. Tariffs on China are ...
President Donald Trump on Monday held off on his tariff threats against Canada and Mexico for 30 days after the two U.S.